Ella ajustó su cinturón alrededor de su cintura.
她把腰带系在腰上。
Ella ajustó su cinturón alrededor de su cintura.
她把腰带系在腰上。
La abeja zumba alrededor de la flor amarilla.
蜜蜂在黄色的花作响。
Llegué a casa alrededor de las doce.
大约十二点我才到家。
Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.
人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
星绕着太阳运
。
Pusieron las sillas formando un círculo alrededor de la estufa.
着炉子摆了一圏椅子。
Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的飞来飞去。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的新建了许多工厂。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点的地区。
Había alrededor de veinte personas en la reunión.
大约有二十人参加了会议。
El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.
刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
星按椭圆形的轨道绕着太阳运
。
Vive ignorante de lo que pasa a su alrededor.
他对发生的事情一无所知。
Había alrededor del charlatán un corro de desocupados.
在那个吹牛皮的人身边着一圈游手好闲的人。
Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.
我们的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。
Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.
据估计,在此期间约有3 000个家庭流离失所。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。
Mientras tanto, alrededor nuestro, hay un carnaval de miseria y un festival de armas.
与此同时,在我们到处是痛苦,枪支泛滥。
También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.
它还将获得约3 000万加元的补偿金。
Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.
仍然滞留的难民人数估计约为200,000。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。